Tuesday, March 24, 2020

Certified translation in Zaporizhzhia


Certified translation in Zaporizhzhia is ordered, when it is necessary to confirm the accuracy and professionality of translation (https://dpereklad.zp.ua/sertificirovannye-perevody).
Such confirmation arises in situations of contacting with state authorities, private enterprises, educational establishments of foreign countries.  

“Derzhpereklad” Agency (https://dpereklad.com.ua) complete notarized translation in strict accordance with the requirements of the legislation of Ukraine. Skilled specialists make a translation, and then experienced notaries of Zaporizhzhia certify it. As the Agency, we undertake all the commitments for performing and certifying the translation of documents.  

How the certified translation in Zaporizhzhia is performed

1. You hand over all the documents that requires the translation to our Agency. We accept originals of the documents for work and request the additional information if considered necessary. 

2. Translation of the document into given language is being performed by specialist who has relevant diploma of obtaining the profession of translator. Completed translation combines with endorsement of notary certification translated into the same language as well. 

3. Completed work sends for proofreading; after that, it files to a copy of the document or to original directly. Translator affixes his/her signature and seal to a document. 

4. Notary, whom we contact to, certifies completed document, namely, certify the authenticity of signature of translator and his/her proficiency level.

What does the completed work look like?

There are two main ways of preparation of translated documentation (https://lcm-company.com/translate):

1. Certified translation in Zaporizhzhia files to the copy or original of the given document.
2.  Notary certifies the authenticity of the copy of the document and the translation itself at the same time, filing the translation to authenticated copy.

Please note that there is no list of documents approved by legislation that need to be certified by notary when translating into foreign language. Usually, authority or establishment of foreign state (its consulate etc.) provides such list of documents, which require certified translation. We often deal with certified translation of powers of attorney, educational documents, certificates of all types, passports, constitutional documents and more.    

“Derzhpereklad” Translation Agency cooperates actively with several notaries in Zaporizhzhia and other cities of Ukraine, which is why it is possible for us to perform the translation of large number of documents into any languages within a very short time. If you contact us, you will be sure of competence and accuracy of performed work!

No comments:

Post a Comment

Features of the Translation of Religious Texts

The key features of the translation of religious texts are associated with the fact that an enormous number of such texts were written many ...